Geachte Heer Kuiters,
Concilium vanuit het latijns vertaald betekend Raadgevendlichaam, Ik ben een uurtje wezen zoeken en over het algemeen zijn in het latijn mooie namen te vinden.
Latijnse namen zijn ook internationaal bekend en vandaar dat ik voor deze naam heb gekozen.
U bent, zoals ik in de beschrijving lees een raadsman en laat de partijen het zelf oplossen dmv uw advies.
Vandaar Concilium
Bedrijfsnaam voor mediation-en arbeidsrechtpraktijk
- Wedstrijd van: mkuiters
- Categorie: Bedrijfsnaam
- Status: Beëindigd
Datum start: 01-01-1970
Datum einde: 11-02-2011
Het begon allemaal met een idee...
Een korte, interactieve gids hielp hen hun ontwerpstijl te ontdekken en legde precies vast wat ze nodig hadden.
Brandsupply is een platform waar creatieve professionals en bedrijven samenwerken aan unieke projecten en ontwerpen.
Klanten die bijvoorbeeld een nieuw logo of een huisstijl zoeken, geven een beschrijving van hun wensen. Daarna kunnen ontwerpers via Brandsupply deelnemen aan het project door één of meerdere ontwerpen in te sturen. Uiteindelijk kiest de klant het ontwerp dat zij het beste vinden.
De kosten variëren per type project, van €169 voor een bedrijfs- of projectnaam tot €539 voor een volledige website. De klant bepaalt zelf hoeveel hij of zij voor het gehele project wil betalen.


Bedankt voor de inzending. Ben overigens raadsvrouw.
Hoewel voorkeur voor Nederlands vind ik dit een mooie latijnse naam. Hij is me overigens wel te theologisch.
Concilium, heeft niet veel met theologie te maken, misschien omdat ik raadsman neerzette, het gaat eigenlijk om Raadgevend lichaam/ raad/ Suggestie,
Ik heb echt
geen flauw idee dat ik raadsman had neergezet :)
In het keizerrijk rome had je de Concilium Plebis, dit was de romeinse democratie, partijen kwamen hier samen en kwamen (vaak via derden) tot oplossingen.
Ik denk overigens dat de meeste mensen de link zullen gaan leggen met Council.
WelmersMedia