Bedrijfsnaam voor webshop voor iPhone onderdelen/accessoires en repair center
Wedstrijd gegevens:
- Wedstrijd van: Jan_
- Categorie: Bedrijfsnaam
- Totaal budget: € 101.00
- Datum start : 15-11-2014 01:25
- Datum einde : 29-11-2014 01:20
- Status : Beëindigd
- Relevante bestanden: Geen
-
Beschikbare talen:
- Aantal inzendingen: 65
-
Respons opdrachtgever:
laag hoog
Behoefte:
Het bedrijf gaat zich hoofdzakelijk bezighouden met verkoop van onderdelen voor iPhones via een webshop en reparaties van iPhones.
Bedrijfsomschrijving:
Doelgroep:
Kleuren, favoriete logo's, must haves
wielinga
-
-
Jan_ zegt :
Op een of andere manier moet ik bij deze combinatie van een Engels en een Nederlands woord het geheel op z'n Nederlands. Dit heeft helaas tot gevolg dat ik op het eerste gezicht het eerste deel meer associeer met het werkwoord "smarten" (waarvan ook het begrip "smartengeld" is afgeleid) in plaats van met smartphones. Intuïtief wekt de naam dus niet echt leuke associaties op.
-
Deze wedstrijd is gesloten. Commentaar geven is niet meer mogelijk.
-
-
-
Jan_ zegt :
hetzelfde probleem als met "Ifiks"
-
Deze wedstrijd is gesloten. Commentaar geven is niet meer mogelijk.
-
-
-
Toelichting van de designer wielinga:
I(phone)fix, deze is niet meer beschikbaar als domeinnaam, maar als je het op zijn nederlands schrijft wel: IFiks. De I staat dan voor Iphone en voor Ik (repareer)
-
Jan_ zegt :
Ik snap dat iFix niet beschikbaar maar is, maar ik vrees dat de x door ks vervangen niet hetzelfde resultaat zal opleveren; de naam is niet intuitief en het zal bij mondelinge reclame zeker nogal eens voorkomen dat ik mijn klanten naar de concurrent stuur...
-
Deze wedstrijd is gesloten. Commentaar geven is niet meer mogelijk.
-